40-hour Program for Spanish Interpreters

English-Spanish Specific Program

Unlike language-neutral courses that are taught in English only,  MITS unique 40-hour training program has been specifically designed to significantly improve your skills in both languages. Practice with many doctor-patient vignettes as if you were in an actual encounter.

Study at your own speed and at any time to earn your certificate of completion.  Our short-sized lessons can easily fit into your busy schedule.  This coursework is approved to meet the requirements to apply for the national certification exams with CCHI and NBCMI. 

The following 10 courses comprise the core 40 hours of training

Basics of Interpretation

This vital course will provide you with the foundational knowledge and linguistic tools necessary to start your professional interpreting career on the right foot. You'll lay a solid base to build your skillset.

Ethics & Standards

In this course, you'll be introduced to the guidelines of professionalism and ethical conduct. It'll help you develop your critical thinking and decision-making skills by analyzing examples of potential ethical dilemmas.

Medical Terminology I

Understanding medical terminology is important for the medical interpreter, but speaking the medical language used in the day-to-day healthcare environment is paramount in ensuring effective communication.

Medical Termin0logy II

These interactive courses are presented in a unique combination of mesmerizing videos and audio exercises. You'll learn and review hundreds of core medical words organized by body systems.

Cardiology

Heart disease is the most common affliction in the world. In this course, you’ll interpret documents, narrations, and conversations that involve the use of medical vocabulary frequently found in this medical specialty.

Endocrinology

In this course, you'll learn more about the intricate glandular system. You’ll gain practical experience by interpreting clinical encounters related to the diagnoses and treatments of endocrine disorders.

Orthopedics

Spine disorders, joint surgeries, trauma, or a simple accident at work that turns into a workers’ comp case are some examples of interpreting assignments. In this module, you’ll practice with similar scenarios.

Psychiatry

Interpreting in mental health is probably one of the most challenging assignments for many interpreters. These interactions take place in a variety of settings, including med-legal appointments. We'll go over that here.

Nephrology

Kidney disease can be attributed to other medical conditions. Discover the illnesses, symptoms, and treatments related to renal failure by putting into practice your bilingual abilities in the three modes of interpreting.

Oncology

Interpreting for patients with cancer and their families requires skill and solid knowledge about the complexity of this disease. In this course, you'll gain vocabulary and experience with our interactive exercises.

Spanish_40-hour 31

The 40-hour Package Plus

This program includes the 10 courses above and the 4 courses below, which contain more than 20 hours of top-notch material to help you refine your skills.

Supplemental Free Courses for MITS Students

Because we care about the success of our students, we created these laboratory courses to further strengthen your skills and seriously prepare for the national exams or your job. You’ll practice with many multiple-choice quizzes and dozens of oral interpreting exercises with a computer software system similar to the certification test formats.  The perfect combination to help you prepare for both, the written and oral exams!

Written Exam Prep

A detailed guide on how to approach the different types of questions, strategies for answering multiple-choice items, a review of the topics to be tested, and two mock exams to test your knowledge.

Sight Translation Prep

In this oral laboratory course, you'll find many more exam-style documents to practice with medical and legal terms like those found in the real exam. You'll gain more confidence and fluency in this interpreting mode.

Simultaneous Oral Prep

Many interpreters dread simultaneous interpreting, but those who invest time to practice and take advantage of all their resources have nothing to fear. The skills you’ll gain in this course are invaluable to your interpreting career.

Consecutive Oral Prep

The largest component tested in the national certification exam is consecutive interpreting. You can't afford to score low in this interpreting mode if you are serious about passing that rigorous test. Let's Practice!

Single Course

Get one 4-hour course only
$ 80 1 year access
  • Your own payment plan
  • Pay as you go

The Complete 40-hour Program

Get all courses in a bundle to save!
$ 640 1 whole year access
  • Get the 10 courses that comprise the 40-hour program
  • Plus the more than 20 hours of exam preparation
Popular

Exam Prep Courses

Get only these ones
$ 200 6 months access
  • Get all four prep courses
  • Completion of a 40-hour course is required